|
Top tip 3: Ask your language service provider for advice on which languages and content are suitable for machine translation. Do you have internal translation resources? Having translations done in-house can have certain disadvantages, but it can make sense if you have the appropriate resources. Your team will likely understand your products, services and company culture better than an external translator , a definite advantage. A reduced translation budget may also mean that this is the only way to translate content at all.
If this is in your companyIf this is the case , ensure that you are leveraging your HK Phone Number translation memory and that your team can work with a professional CAT tool . You can use PureFluent ’s in-house translation solution for this . This means your team has access to our professional translation platform when needed, can benefit from previous translations and save their own translations in the central translation memory for future use. Top tip 4: If you have suitable resources in-house, use them for translations too, but always in combination with professional translation tools and your central translation memory.
Save with a WordStore translation subscription PureFluent 's translation subscription is leading the way in the industry. WordStore subscriptions offer additional pricing benefits and include a percentage of express projects without the usual surcharge. Even if a subscription isn't the right option for you; A translation agency will always be interested in a long-term collaboration and will give you certain price advantages in return. Top tip 5: Take out longer-term contracts that come with a discount. A subscription also reduces administration costs.
|
|